当前位置: 主页 > 文言文阅读答案 >

《目不见睫》阅读答案及原文翻译 楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”

时间:2015-07-02
《目不见睫》阅读答案及原文翻译

目不见睫
楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。”
庄子曰:“臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也;庄跻①为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”
庄王乃止。
故知之难,不在见人,在自见。故曰:“自见之谓明。”

【注释】①庄跻:战国时楚庄王后裔,后降汉。

1.下列各组句中加点字的意义不同的一项是(A)
A.楚庄王欲伐越伐竹取道
B.臣患之,智如目也如鸣佩环
C.能见百步之外 见渔人,乃大惊
D.而欲伐越 欲穷其林
2.下列加点的“于”与“庄跤为盗于境内”中的“于”用法和意义相同的一项是(B)
A.胡不见我于王
B.百里奚举于市
C.如镜之新开而冷光之乍出于匣也
D.万钟与我何加焉
3.下列说法中不正确的一项是(B)
A.楚庄王要伐越原因是因为认为越国政治混乱,兵力也弱。
B.庄子劝楚庄王不要伐越是因为这样做是不仁义的。
C.庄子用生动的比喻说理,从而打动了楚庄王,使其停止攻越。
D.本文告诉我们,人要有自知之明。

4.翻译文中划线的句子
(1)王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。
翻译:大王的军队刚刚被秦,晋两国打败,丢了几百里的地盘,这就说明我们兵力弱。
(2)故知之难,不在见人,在自见。
翻译:所以认识事物的困难,不在能看清别人,而在能看清自己。
(3)臣患之智如目也,能见百步之外而不能自见其睫
翻译:我害怕智慧(就)像眼睛(一样),可以看见百步以外的事物却不能自己看见它的睫毛
(4)自见之谓明
翻译:(能够)自己看见本身(的不足)才是所谓的明智。


二:
1.加点词意思不相同的一组是(2分)
A.楚庄王欲伐越      B.此智之如目也
  齐师伐我     其家甚智其子
C.王之伐越,何也    D.庄王乃止
  无丝竹之乱耳        不可久居,乃记之而去
2.翻译下面的句子。(2分)
自见之谓明。
3.读后,你想到了与此文主旨相关的哪个成语或俗语?(2分)
【答案】
1.B
2.能够正确认识自己才是明智。
3.示例:知(智)者不惑   人贵有自知之明   知己知彼,百战百殆。知人者智,自知者明。


附注释:
伐:攻打;讨伐;进攻
睫: 睫毛
愚:自谦之词
患:忧虑;担忧
谏:规劝君、尊长或朋友,使之改正错误和过失。
明:英明,明智,高明。
之智如目也:智力和见识就像眼睛一样
庄跻:楚国的大盗,实为人民起义领袖。
之:助词,无义。放在主谓之间,取消句子独立性。
如:像。
止:停止。
下:在…之下

翻译:
楚庄王想要讨伐越国,庄子规劝说:“大王想要讨伐越国,是为什么呢?”楚庄王说:“(越国)政治混乱军队软弱。”
庄子说道:“我害怕智慧(就)像眼睛(一样),可以看见百步以外的事物却不能自己看见它的睫毛。大王你的军队自从战败给秦、晋(两国后),丧失了数百里的 土地,这是军队软弱。庄跻在(我国)境内做了盗贼但是官吏们不能阻止,这是政治混乱。大王(你的国家)政治混乱军队软弱,并不在越国之下,却想要讨伐越 国,这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样。”
楚庄王就停止了(讨伐越国的事宜)。
所以认识某件事的困难,不在于看见别人(如何),而在于看见自己(如何)。所以说:“(能够)自己看见本身(的不足)才是所谓的明智。”



目不见睫的意思,指自己看不见自己的睫毛,比喻看别人的缺点很容易,看自己的不足则很难;考虑问题常常想将来很远的事,却难以把握眼前的情况。这种对待问题的态度和思维方式是不对的,如不进行矫正将是很危险的。

/script>
相关文章
上一篇:《烛邹亡鸟》阅读答案及原文翻译 景公好弋①,使烛邹②主鸟而亡之
下一篇:《疑人窃履》阅读答案及原文翻译 昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归

唐诗三百首

    李白的诗 白居易的诗 孟浩然的诗 杜甫的诗 王维的诗集 李商隐的诗 杜牧的诗 柳宗元的诗 王昌龄的诗 韩愈的诗 刘禹锡的诗 韦应物的诗 崔颢的诗 岑参的诗集 刘长卿的诗 王勃的诗 李颀的诗集 元稹的诗集 初唐四杰 李贺的诗集 张九龄的诗 唐诗精选 唐诗名句

宋词三百首

    欧阳修词集 苏轼的词 范仲淹的词 李清照词集 辛弃疾的词 柳永词集 王安石诗词 晏殊的词 晏几道的词 张先的词 秦观宋词 姜夔的词 周邦彦的词 贺铸的词 陆游诗词 吴文英的词 宋词精选鉴赏

唐宋八大家

    韩愈 柳宗元 苏轼 欧阳修 王安石 苏洵 苏辙 曾巩

唐初四杰

    王 勃 杨 炯 卢照邻 骆宾王
Copyright © www.gsc123.top